Fetish Majalah Bahasa Inggris

Ada sedikit waktu lagi kawan, dan itu artinya kita bisa ngobrol lagi sedikit tentang pengalaman saya bersentuhan dengan teks-teks berbahasa Inggris. Kali ini, kita akan berbicara tentang majalah berbahasa Inggris. Ada dua sih sebenarnya majalah berbahasa Inggris yang menjadi kenikmatan awal saya membaca dalam bahasa Inggris. Keduanya adalah…

Categories terjemahan

(Terjemahan) Senja – Louise Glück

Karena terjemahan Louise Glück kemarin ada yang baca, saya tambah lah satu lagi buat hadiah untuk kunjungannya ke sini. Terjemahan ini masih dari buku Louise Glück yang sama, A Village Life, kumpulan puisi-puisi pastoral. Puisi yang ini berjudul “Sunset,” atau senja, atau waktu kegemarannya Seno Gumira Ajidarma, dan…

Categories puisi sastra terjemahan

(Terjemahan) Persimpangan – Louise Glück

Sodara-sodara, demi ikut ramai-ramai kawan-kawan di grup-grup WA berbagi kabar tentang penerima anugerah Nobel Sastra tahun ini, saya persembahkan terjemahan ini. Terjemahan ini tentu saja versi pertama saya atas puisi “Crossroads” karya Louise Glück. Sekadar informasi, saya belum pernah kenal Louise Glück sebelumnya. Tapi, begitu membaca beberapa saja,…

“Cowboys in Alaska,” Pintu Masuk yang Seru

Hari-hari ini, di tengah serius-seriusnya membaca lebih jauh tentang Extensive Reading, saya jadi harus mereka-reka kembali semua pengalaman membaca saya (terutama membaca buku-buku bahasa Inggris). Ternyata, kegemaran membaca saya yang tumbuh relatif telat itu banyak didukung oleh bacaan-bacaan yang menyenangkan. Biarlah postingan singkat ini mengawali pengalaman membaca itu.…

Categories random

Malam Setelahnya (Pentigraf)

Darsono datang ke pos jaga agak telat malam ini. Dia harus membersihkan dan menyegarkan diri sebentar setelah menggali makam. Salah seorang warga kompleks tempatnya berjaga malam setiap ini baru saja meninggal dunia. Hari-hari pandemi ini, setiap kali ada orang yang meninggal, pengurus kampus selalu menganjurkan untuk segera memakamkan.…

Categories pentigraf sastra

Kardus Minuman (Pentigraf)

Sejak tinggal di mess pabrik dulu bertahun lalu, sepertinya ini pertama kalinya Heru mandi sambil ditunggu-tunggu banyak orang di luar. Dia sedang di kamar mandi masjid. Di beranda masjid, beberapa orang dari satgas Kampung Tangguh menyemprotkan desinfektan dan mengepel lantai. Di halaman masjid, masih ada satu dua orang…

Categories pentigraf sastra

Our Family Live (a three-paragraph story)

They loved Janis, my wife, when where started. And I was happy about that. At the very least, it helped me appease the guilt I had for painting her face with water color, hitting her head over and over with an empty plastic bottle, throwing chicken shit at…

Categories sastra sci-fi

Plain View (a three-paragraph story)

It’s been over two decades now since we saw the last crime in Malang. We didn’t have much in the way of crimes even before the first version of WisImage. WisImage itself started not because of crimes, but because some young developer proposed to help stop the spread…

Resensi Train to Busan (2016)

Train to Busan (2016) mengisahkan tentang seorang bapak yang menemani anaknya merayakan ulang tahun di kota ibunya bertepatan dengan sebuah malapetaka besar di daerahnya. Malapetaka itu sendiri adalah wabah zombie, yang diawali dengan ledakan di pabrik kimia yang menyebabkan orang menjadi zombie dan kemudian menggigit orang lain, yang…