Categories sastra

Bagaimana Menerjemahkan Peribahasa?

Dalam diskusi di grup Facebook Apresiasi Sastra, Sarwo Ferdi Wibowo bertanya: … bagaimana mas menerjemahkan peribahasa atau ungkapan dalam sastra? Menerjemahkannya begitu saja (apple to Apple dengan apel dengan apel) atau memilih peribahasa dengan makna serupa dari bahasa Indonesia? Tentu pertanyaan ini lebih menyasar pada strategi yang saya…

Categories sastra

Apakah Penerjemahan Sastra Menghasilkan Karya yang Baru?

Pada sesi diskusi di grup Facebook Apresiasi Sastra, kang sigit mengajukan pertanyaan pancingan begini: Sapardi pernah mengatakan, bahwa kerja terjemahan itu adalah sebuah penciptaan karya baru. Bagaimana pandangan Cak Wawan? Untuk itu, saya menjawabnya begini: Menurut saya nggak gitu-gitu amat, Kang. Haha. Menurut saya Pak Sapardi ekstrim kalau sampai…

Categories resensi sastra sci-fi

(Resensi) Stories of Your Life karya Ted Chiang

Mari kita obrolkan tentang satu cerpennya saja, yaitu “Stories of Your Life” dari Ted Chiang, penulis sci-fi favorit saya dua tahun terakhir. Cerpen panjang ini pernah diadaptasi menjadi film yang cukup sukses secara komersial dan di kalangan kritikus, yaitu “Arrival” (2016). Satu hal yang menarik dari adaptasi Hollywood…

Categories sastra sci-fi serbasuka

In the Year 2889 – Membayangkan Hari Ini sejak Seabad Lalu

Cerita karya Jules Verne ini, seperti biasa, menjadi show of force renungan tentang perkembangan teknologi yang dibenturkan dengan akal budi manusia. Tapi, ini berbeda dengan karya² Verne lainnya yang berlatarkan zamannya sendiri (paruh kedua abad ke-19) tetapi memasukkan teori² dan kemajuan teknologi terkini saat itu untuk menghasilkan gawai…

Categories sastra

Apa Itu Sastra Perbandingan (Comparative Literature)?

Entah secara colongan maupun secara mendalam, saya mungkin pernah menceritakan di blog ini bahwa saya kuliah Comparative Literature. Kuliah saya sudah selesai beberapa tahun yang lalu. Tapi, karena bidang Comparative Literature ini tampaknya belum terinstitusi di Indonesia, sepertinya tidak sangat banyak orang sastra yang akrab dengan kajian Comparative…

Categories sastra terjemahan

Binatang Apa itu Transkreasi atau “transcreation”?

Postingan ini kira-kira versi singkat dari apa yang saya sampaikan di acara obrolan bertema penerjemahan yang diadakan di Polinema pada hari Sabtu 31 Oktober 2020 kemarin. Acaranya namanya WeTalk, sebuah acara pertemuan daring rutin yang visinya adalah membahas berbagai jenis dan aspek penerjemahan sehingga teori-teorinya bisa diterima dengan…

Categories puisi sastra terjemahan

(Terjemahan) Persimpangan – Louise Glück

Sodara-sodara, demi ikut ramai-ramai kawan-kawan di grup-grup WA berbagi kabar tentang penerima anugerah Nobel Sastra tahun ini, saya persembahkan terjemahan ini. Terjemahan ini tentu saja versi pertama saya atas puisi “Crossroads” karya Louise Glück. Sekadar informasi, saya belum pernah kenal Louise Glück sebelumnya. Tapi, begitu membaca beberapa saja,…

Categories pentigraf sastra

Kardus Minuman (Pentigraf)

Sejak tinggal di mess pabrik dulu bertahun lalu, sepertinya ini pertama kalinya Heru mandi sambil ditunggu-tunggu banyak orang di luar. Dia sedang di kamar mandi masjid. Di beranda masjid, beberapa orang dari satgas Kampung Tangguh menyemprotkan desinfektan dan mengepel lantai. Di halaman masjid, masih ada satu dua orang…